Buscar en el Centro de Aprendizaje de Marcas

¿Debo registrar mi marca en caracteres chinos?

Sí. Como ejemplo: Hermes de París, perdió una apelación ante la Corte China por una empresa registrada en China como Ai Ma Shi, que es la manera en que los chinos llaman a Hermes. A pesar de que la Corte comprensiblemente confirmó la validez de la marca en su país, hay consideraciones importantes a las que nos hemos referido en otros artículos sobre la evaluación de la fuerza o, en este caso, la debilidad de una marca comercial. Le recomendamos fervientemente que registre su marca tanto en caracteres latinos como en caracteres Chinos. Si registra su marca en un país, la expone a falsificaciones en el otro país.

También considere cuidadosamente el impacto de los distintos alfabetos. En este ejemplo, tiene la opción de registrar una marca en los caracteres Chinos tradicionales, que se utilizan, por ejemplo, en Macao, Taiwán y Hong Kong, y en caracteres simplificados, como los que se usan en Singapur y en la República Popular China.

Considere también registrar su marca utilizando una interpretación conceptual o fonética, traducciones o transliteraciones más abiertas que correspondan a su marca en la lengua extranjera.  Uno de los motivos principales para realizar un estudio de factibilidad de marca es prevenir problemas de significado semántico entre idiomas, en especial en dialectos que no comparten una raíz común.

All rights reserved Marcaria.com. Copyright © 2001